giss music night

The recent annual GISS Music Night was a fun-filled evening of performances by all GISS music ensembles.
Our Year 2 Violin Class, String Ensembles, Concert Bands and Choirs presented a culmination of their year of music-making in a concert involving over100 students and a jam-packed audience of parents and families.

Janine Boubbov, Head of Performing Arts




Die kürzlich stattgefundene jährliche GISS Music Night war ein ausgelassener Abend voller Auftritte aller Musikensembles der GISS.

Unsere Geigenklasse der 2. Klasse, die Streichensembles, Konzertbands und Chöre präsentierten eine Auswahl ihrer Stücke, die sie während des Jahres gelernt hatten, in einem Konzert mit über 100 SchülerInnen und einem bis auf den letzten Platz gefüllten Publikum aus Eltern und Familien.

In Term 4, our topic is “The Role of Social Media.” On December 10 the new media law comes into effect in Australia. This will make several social media platforms (TikTok, Snapchat, Facebook, Instagram, etc.) inaccessible to under-16s. With this law we have a very current issue as focus for our lessons.

Students are taking a close look at the new law and its implementation (heavy penalties for media companies that have under-16s as members).

Students are also studying what a debate is and how to conduct a respectful, informed debate. In two lessons, our intern Ms. Zeltner taught the students the procedure, rules, and language of a debate. This was then put to good use in the debate on the social media law. - Frau Broehl-Foster, Social Science Teacher

Debating in year 9 Sozialkunde

The students practise a mini debate.

In Term 4 ist unser Thema ‘Die Rolle von Sozialen Medien‘. Mit dem neuen Mediengesetz, welches am 10. Dezember in Australien in Kraft tritt und eine Reihe von sozialen Medien (TikTok, Snapchat, Facebook, Instagram, etc.) für unter 16- jährige unzugänglich macht, haben wir einen brandaktuellen Schwerpunkt für unseren Unterricht.

SchülerInnen beschäftigen sich intensiv mit dem neuen Gesetz und seiner Umsetzung (hohe Strafen für Medienkonzerne, die unter 16-jährige als Mitglieder haben).

SchülerInnen lernen dabei ebenfalls, was eine Debatte ist und wie man eine respektvolle, informierte Debatte hält. In zwei Unterrichtsstunden brachte unsere Praktikantin Frau Zeltner den SchülernInnen Ablauf, Regeln und Sprache einer Debatte bei. Dies kam dann in der Debatte über das Soziale Mediengesetzt prima zum Einsatz.
(Frau Broehl-Foster, Sozialkunde Lehrerin)

Die SchülerInnen beim Praxislauf einer Mini-Debatte

Debattieren in der 9. Klasse Sozialkunde

Im DAF-Unterricht bei Frau Kober in den Jahrgangsstufen 9 und 10 haben wir ein individuelles Projekt über die Berliner Mauer und verschiedene Fluchtversuche von Ost- nach Westdeutschland gemacht.

Einige unserer Schülerinnen und Schüler aus unserem Kurs hatten das Glück, nach Deutschland zu einer Austauschfahrt zu fahren. Dort konnten sie vor Ort mehr über die Berliner Mauer lernen, indem sie zum Beispiel die Überreste der Mauer besucht haben und sich in Museen und durch Informationstafeln informiert haben. Die anderen Schüler haben die Inhalte gemeinsam im Unterricht erarbeitet. Das Projekt hat uns geholfen, die Ereignisse rund um die Berliner Mauer besser zu verstehen und unser Deutsch zu verbessern.

Jeder Schüler hat ein Poster erstellt, auf dem wichtige Informationen zur Geschichte der Mauer und zu bekannten Fluchtversuchen gezeigt wurden. Dies sollte die Hörer auf das Hauptprodukt aufmerksam machen. Wir mussten einen Podcast aufnehmen, in dem wir über das Leben in Ost- und Westberlin gesprochen und einige spannende Fluchtgeschichten erklärt haben. Zur Vorbereitung haben wir ein Skript für den Podcast geschrieben und anschließend unsere Podcasts produziert. Am Ende haben wir unsere Ergebnisse den anderen DAF-Klassen präsentiert.

Charlotte Robinson, Klasse 10a

Podcast-Projekt zu deutscher Geschichte

On  Friday the 14th of November, Mrs. Jordi and the Year 11 IB Visual Arts class headed to the AGNSW to explore the “Dangerously Modern” exhibition.

The exhibition explores the art and lives of 50 trailblazing women who left Australia for Europe at the turn of the 20th century, knowing a brilliant career was within reach. Breaking free from convention, they made vital contributions to the emerging international modern art movement. Some remained in Europe for the rest of their lives, while others returned home to become catalysts for cultural change.

The title of this exhibition is inspired by Thea Proctor, who, on returning to Sydney after almost two decades in London, was surprised to find her art labelled 'dangerously modern'. In adopting this term, the exhibition celebrates the professional achievements of these artists while highlighting the challenges they faced. Was it their art and ideas that were seen as 'dangerous', or the independent lives they dared to lead?

The 220 works in this exhibition are drawn from public and private collections in Australia and Aotearoa New Zealand. Rediscovered paintings are displayed alongside much-loved works from the period, allowing a fuller understanding of the professional breakthroughs and personal discoveries of these deeply interconnected artists.

We all had a fantastic time and got creative after the exhibition to form a human pyramid! Dangerously daring aren't we? - Melinda Jordi

year 11 exlore  the 'dangerously  modern' Exhibition

Am Freitag, dem 14. November, machten sich Frau Jordi und die Year-11-IB-Visual-Arts-Klasse auf den Weg zur AGNSW, um die Ausstellung „Dangerously Modern“ zu erkunden.

Die Ausstellung beleuchtet das Leben und Schaffen von 50 wegweisenden Künstlerinnen, die Australien um die Wende zum 20. Jahrhundert in Richtung Europa verließen – im Wissen, dass dort eine glänzende Karriere auf sie wartete. Sie durchbrachen gesellschaftliche Konventionen und leisteten bedeutende Beiträge zur aufkommenden internationalen Moderne. Einige von ihnen blieben für den Rest ihres Lebens in Europa, während andere zurückkehrten und zu wichtigen Impulsgeberinnen für kulturellen Wandel wurden.

Der Titel der Ausstellung ist von Thea Proctor inspiriert, die nach fast zwei Jahrzehnten in London nach Sydney zurückkehrte und überrascht feststellen musste, dass ihre Kunst als „gefährlich modern“ bezeichnet wurde. Mit der Übernahme dieses Ausdrucks feiert die Ausstellung die beruflichen Leistungen dieser Künstlerinnen und macht zugleich auf die Herausforderungen aufmerksam, denen sie begegneten. Waren es ihre Kunst und ihre Ideen, die als „gefährlich“ galten – oder die unabhängigen Leben, die sie zu führen wagten?

Die 220 Werke der Ausstellung stammen aus öffentlichen und privaten Sammlungen in Australien und Aotearoa Neuseeland. Wiederentdeckte Gemälde werden neben beliebten Arbeiten der Epoche präsentiert und ermöglichen ein umfassenderes Verständnis der beruflichen Durchbrüche und persönlichen Entdeckungen dieser eng miteinander verbundenen Künstlerinnen.

Wir hatten alle eine fantastische Zeit – und wurden nach der Ausstellung sogar noch kreativ, indem wir eine menschliche Pyramide bauten! Ganz schön gefährlich wagemutig, oder?

Klasse 11 besucht die ausstellung 'dangerously modern'
 in der art gallery of nsw

Students, teachers, admin staff — and even some parents — went all out and showed up in full costume for Halloween this year!

The SRC’s Halloween Catwalk on the sports field was a huge hit, with creative, scary, and hilarious costumes across all five categories — Most Scary, Most Creative, Individual, Duo, and Group. The inners were as follows:

Thank you to the SRC for organising this fun event, including a raffle and cake sale, thank you to the parents for baking in support of a Girl & her world, to the panel of judges who selected the winners of the different categories, and to the students who dressed up in the most amazing costumes!

HALLOWEEN - A truly 'fang-tastic' day!

and the winners were:

Most scary

Best Individual -
Chicken Jockey

Best Group - Alice in Wonderland

Best Duo

Most creative -  Haunted Circus

more great costumes here:

In October, our U11 and U13 GISS Football Academy teams represented GISS with passion, teamwork, and great sportsmanship at the inaugural Sydney FC Primary Schools Cup.

Congratulations to both teams — making the final of the Stage 2 Cup and winning the Plate Final in Stage 3 is an outstanding achievement!

Most importantly, it looked like everyone had an exceptional day of football, full of energy, fun, and team spirit. 

A big thank you to Sydney FC for hosting such a great event — and to our coach Abdullah and supporters for cheering our players on! 


GISS Football Academy at the Sydney FC Primary Schools Cup 

GISS Football Academy beim ersten Sydney FC Primary Schools Cup 

Im Oktober vertraten unsere U11- und U13-Teams der GISS Football Academy die GISS mit Leidenschaft, Teamgeist und großartigem Sportsgeist beim ersten Sydney FC Primary Schools Cup.

Herzlichen Glückwunsch an beide Teams – das Erreichen des Finales im Stage 2 Cup und der Sieg im Plate Final von Stage 3 waren eine herausragende Leistung!

Am wichtigsten war jedoch, dass alle einen großartigen Fußballtag voller Energie, Spaß und Teamgeist erlebten.

Ein großes Dankeschön an Sydney FC für die Ausrichtung dieses tollen Events – und an unseren Trainer Abdullah sowie alle, die SpielerInnen unterstützten und anfeuerten

Im Laufe des 3. und 4. Terms beschäftigten sich die 7. Klassen im Kunstunterricht mit dem Thema "street art".

Sie lernten lokale, wie auch international bekannte Straßenkünstler wie Space Invader, Phlegm und Banksy kennen. In Anlehnung an Banksy's Schablonenkunst erstellten die SchülerInnen eigene Kunstwerke, die sie durch die Phasen Planung, Skizze, Erstellung der Schablone und deren Verfeinerung und finales Ansprühen in der Schule führten.

Nun kann im Rahmen des gewollten "Fandalism" Kunst mit individuellen Aussagen auf dem Campus von der Schulgemeinschaft entdeckt werden. Happy hunting!
 - Isabelle d'Heureuse

"Fandalism" an der GISS

Throughout Term 3, Year 9 students Thure , Luc and Hannes dove into the world of German brands in Australia. Channeling their creativity and marketing flair, they designed a wildlife protection product powered by German engineering (Wagner Group GmbH) and produced a clever video advert to match.

Working collaboratively with Career Advisor Herr Fleischner, the team - aptly named Die Strategen - submitted their work to Unternehmen Deutsch, a national competition run by the Goethe Institut, and competed among almost 500 students from across Australia.

In an online awards ceremony, we discovered that Die Strategen took out second place, earning $350 and brilliant feedback from the judges!

Congratulations team – a fantastic effort!
Philip Fleischner

Unternehmen Deutsch -  GISS wins second prize!

Wagner Sprinkler retten Leben | German International School Sydney, NSW

the online ceremony  - the team with herrn Fleischner

Wagner Sprinkler retten Leben | German International School Sydney, NSW

Unternehmen Deutsch - Die GISS gewinnt den zweiten Preis!

Während des dritten Terms tauchten die Schüler der 9. Klasse Thure, Luc und Hannes in die Welt deutscher Marken in Australien ein. Mit ihrer Kreativität und ihrem Marketing-Talent entwarfen sie ein Produkt zum Schutz wildlebender Tiere, das auf deutscher Ingenieurskunst basiert (Wagner Group GmbH), und produzierten dazu einen cleveren Werbefilm.

In Zusammenarbeit mit dem Berufsberater Herrn Fleischner reichte das Team mit dem passenden Namen „Die Strategen” seine Arbeit bei „Unternehmen Deutsch” ein, einem nationalen Wettbewerb des Goethe-Instituts, und trat gegen fast 500 SchülerInnen aus ganz Australien an.

Bei der Online-Preisverleihung erfuhren wir, dass „Die Strategen” den zweiten Platz belegt hatten und $350  sowie ein brillantes Feedback von der Jury erhielten!

Herzlichen Glückwunsch, Jungs – fantastische Leistung! - Philip Fleischner


die online-zermonie - das team mit Herrn Fleischner

back to top