IB Students vs teachers 

GRÜSSE Vom schulleiter

Liebe Mitglieder der Schulgemeinde,

Am letzten Schultag vor den Frühjahrsferien, am Ende der IB Showcase Woche mit einer sehr inspirierenden Kunstausstellung, haben wir unsere Jahrgangsstufe 12 verabschiedet. Sie bekamen ihre vorläufigen Zeugnisse, von den Schülerinnen und Schülern der Klasse 3/4) selbst gebastelte Glücksbringer für die Prüfung und durftenbei lautem Applaus die Schule verlassen, in der sie zwischen 2 und 14 Jahren gelernt und auch gelebt hatten. Ein bewegender Moment. Zuvor mussten sie das traditionelle Fußball-Match gegen die Lehrer bestreiten, das sie mit 12:6 gewonnen haben. Da kann nun bei den Abschlussprüfungen im November überhaupt nichts mehr schief gehen.

Wir wünschen ihnen allen eine gute Vorbereitung und jede Menge Glück und Erfolg bei ihren Prüfungen, ebenso wie der Klasse 10, die nun auf das Mittelstufenexamen zusteuert. Wir freuen uns schon auf die Examensfeier!

Eines gibt es aber jetzt schon für uns alle zu feiern: 
                                                                                                         

In ihrem 34ten Jahr hat die Deutsche Internationale Schule Sydney die Schülerzahl von 400 überschritten. Ein historischer Meilenstein!

Mit Weitsicht gegründet, von unzähligen enthusiastischen Menschen getragen, durch wechselvolle Jahre und manche Krisen gegangen, haben wir uns beständig weiterentwickelt, werteorientiert, pädagogisch innovativ, und immer mit Blick auf die Zukunft unserer Schülerinnen und Schüler. Darauf sind wir sehr stolz und so soll es weiter gehen!

Herzliche Grüße,

Lorenz Metzger
Schulleiter









400

gREETINGS fROM the principal

Dear Members of the GISS Community,

On the last day of school before the spring break, at the end of the IB showcase week with a very inspiring art exhibition, we say goodbye to our Year 12 students. They have received their transcripts, lovely good luck charms for the exams made by the Year 3/4 students, and they could leave the school where they had studied and lived for between two and fourteen years to loud applause. A moving moment. However, first they had to play the traditional football match against the teachers, which they won with a fabulous 12-6 score. Nothing can go wrong with their final exams in November now! We wish them all the best for their preparation time and lots of luck and success in their exams. We also wish the Year 10 students well as they head into their exams. We are already looking forward to the graduation ceremony!

But there is something else to celebrate at GISS: 



In its 34th year, the German International School Sydney has exceeded 400 pupils. A historic milestone! Founded with much foresight, supported by countless enthusiastic people, having gone through eventful years and a few crises, we have constantly developed the school, being value-oriented, pedagogically innovative, and always focusing on the future of our students. For this we can be very proud, and we shall always strive to continue to do so.

Best wishes

Lorenz Metzger
Principal

400

staff matters

We are pleased to welcome our new intern, Deborah Krah.

Celebrating all staff who had a birthday this term!

GISS IDOL GUESS WHO COMPETITION 

(hint: IB Team)

Thank you to the following students helping at our September Open Day presenting our school to 100 visitors. Visitors, School Management and attending teachers have been impressed about the quality of all 6 tours. Well done!

Special thanks for Felix  who has been an ongoing tour guide for the last six years – this was probably his last tour as he will be graduating in November. You will be missed!

Vielen Dank an die folgenden Schüler und Schülerinnen, die am 9. September zu unserem Tag der offenen Tür 100 Besuchern die Schule präsentierten. Die Besucher, Schulmanagement und LehrerInnnen waren begeistert von der Qualität aller sechs Schultouren! Toll gemacht!

Ein besonderes Dankeschön geht an Felix (nicht im Gruppenfoto), der mit nur kurzer Unterbrechung in den letzten sechs Jahren die meisten Open Days mit seinen Schultouren unterstützt hat. Dies war nun sein letzter Tag der offenen Tür, da er im November sein IB abschließen wird. Wir werden dich vermissen! 

Florian, Rosa, Saskia, Skye, Emma, Willow, Emmelie, Neo, Lena and Felix (not in the group photo)

thank you / vielen dank!

Many thanks to all the amazing parents who joined us for a working bee at GISS this past Sunday!

Despite the soaring temperatures, everyone showed incredible perseverance and dedication. Your efforts have made a significant difference to our school environment and we couldn't be more grateful for your support. Thank you!

working bee at GISS

giss team runs for charity

At the Beach2Beach Charity Fun Run on Sunday 27th August, 31 runners and walkers (and one dog!) from the GISS community, got together on a perfectly sunny Sunday morning to enjoy wonderful event. The GISS Team raised $1603 for our school charity, a Girl and her world  and was awarded “3rd Top School” for the day. In addition to this, 25% of our team’s registration fees will be returned to our school and used to buy new sports equipment!

This was a wonderfully fun event, with participants choosing between 3km, 6km and 14km. The Finish Line for all was a Newport beach, where our GISS post-run refreshment tent was minded by Pauline Schuele, while everyone else ran. Many thanks to Pauline and to all who participated or donated to our runners!! And a big thank you to Janine Boubbov for organising the team.

Don’t miss this worthwhile event next year. Mark Sunday 25th August 2024 in your calendars and join the GISS Team for a morning of family fun on the Northern Beaches!
 

Senior Secondary
(IB)

Senior Secondary (IB)

Junior Secondary

Junior Secondary

Primary

Primary

Preschool

Preschool

WHAT HAS BEEN HAPPENING AT GISS? | was WAR los an der giss?

WHAT HAS BEEN HAPPENING AT GISS? 
was WAR los an der giss?

wellbeing

Ulrike Miehle/School Counsellor

Our school thrives when different groups come together with a shared purpose. Volunteering bridges the gap between parents, teachers, students, and local community members, fostering a collaborative spirit that enhances communication, understanding, and mutual respect. The connections created by volunteers form the strength of our community, making it more meaningful and vibrant.

In a world of constant change, our commitment to providing exceptional educational experiences are more and more important. Volunteering is instrumental in realising this commitment. The impact of volunteering extends beyond the classroom.

Complementary learning experiences expose our students to real-world applications of their knowledge. From community service projects to workshops led by experts in various fields, volunteering opens doors to endless possibilities. It instils the value of giving back, inspiring our students to  become responsible and empathetic citizens in the future.



Building a stronger community through volunteering

Volunteering is a journey of personal development and growth. It's an opportunity to acquire new skills, refine existing ones, and build confidence.

Schools are more than just buildings; they are the heart of local communities. Volunteering nurtures connections among individuals who share a common interest. This sense of purpose and unity spreads beyond our campus, fostering a positive influence in our local and broader community.

As we reflect on the impact of volunteers (parents, educators, students, and local community members) in our school community, let's recognise and honour your dedication. Thank you for your ongoing commitment and contribution to a greater good!

was war los an der nachmittagsbetreuung?

Auch in diesem Jahr haben wir die Väter zu unserem traditionellen Father’s Day Soccer Match eingeladen.

Mit Freude und voller Spannung nahmen die Kinder, unter der Leitung von Mika, an speziellen Trainingseinheiten teil. In Vorbereitung auf das Spiel gegen die Väter haben die Kinder ihre Techniken und Strategien auf dem Fußballfeld geübt und einen eigenen Mannschaftsplan aufgestellt. All die Mühe hatte sich gelohnt, denn die Kinder konnten sich sehr gut gegen die Erwachsenen behaupten. Nur knapp entschieden die Väter das Spiel am Ende, mit einem 11:10, für sich. Ein faires Spiel, ein fairer Sieg.

Anschließend trafen sich alle zu einen geselligen BBQ und ließen den ereignisreichen Nachmittag gemütlich ausklingen.







ASC- Father’s Day Fussballturnier 2023

An dieser Stelle möchte sich das ASC-Team nochmals bei allen Teilnehmern und Helfern herzlich bedanken.

what has been happening at after school care?

Fathers and carers were once again invited this year to our traditional Father's Day Soccer Match. 

Under the direction of Mika, the children took part in the special training sessions with great excitement, and in preparation for the game practised their techniques and strategies on the football field and drew up their own team plan.

All the effort was worth it because the children really stood their ground against the adults. In the end, the fathers narrowly won the game 11:10, but it was a fair game and a fair victory.

After the game we all met for a friendly BBQ and the eventful afternoon came to a leisurely end.





ASC- Father’s Day Soccer Match 2023

Once again, the ASC team would like to thank all participants and helpers.

Wasserspass bei sommerlichen Temperaturen / fun water games in summery temperatures

Experimentieren mit verschiedenen Farben und Texturen / experimenting with various colours and textures

Limbo!

die sehr talentierten Face Painting KünstlerInnen / the very talented face painting artists

Questions or comments?

Send

Thank you!

Your message has been sent. We'll contact you shortly